-
1 запасные части, инструмент, принадлежности, материалы
Запасные части, инструмент, принадлежности, материалы (ЗИП) -- spare parts, tools and accessories (SPTA)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запасные части, инструмент, принадлежности, материалы
-
2 инструмент
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > инструмент
-
3 материал
•We obtained pure nickel from stock (or material) contaminated with cobalt.
* * *—экономия в стоимости материала с лихвой перекрывает затраты наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > материал
-
4 принадлежность
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > принадлежность
-
5 часть
Часть - part, portion, some of; proportion (доля); ingredient (составная часть)F2 is some proportion of the cutting force factor.—большая часть затрат приходится на— по части—после приведения уравнения к безразмерному виду путем деления обеих его частей на—работать часть срока службыРусско-английский научно-технический словарь переводчика > часть
-
6 запасной
•The standby (or emergency) transmitter is brought into use should a failure occur in the unit.
* * *Запасной -- reserve; standby, emergency, backup (резервный); spare (о деталях)The reserve protein is different from the structural protein.If the operational requirements tolerate it, a backup machine may not even be necessary.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запасной
-
7 комплект ЗИП для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи
- kit of spares (spare part set) for maintenance and repair of railway telecommunication facility [construction]
комплект ЗИП для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи
Запасные части, инструмент, принадлежности и материалы, необходимые для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи и скомплектованные в зависимости от их назначения и особенностей использования.
[ ГОСТ Р 53953-2010]Тематики
EN
- kit of spares (spare part set) for maintenance and repair of railway telecommunication facility [construction]
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комплект ЗИП для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи
См. также в других словарях:
Комплект — Несколько изделий общего функционального назначения, как правило, вспомогательного характера, но соединенных сборкой на предприятии изготовителе Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Комплект ЗИП — 82. Комплект ЗИП D. Ersatzteil , Werkzeug und Zubenhörsatz E. SPTAset По ГОСТ 18322 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53953-2010: Электросвязь железнодорожная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53953 2010: Электросвязь железнодорожная. Термины и определения оригинал документа: 39 (железнодорожная) телеграфная сеть: Сеть железнодорожной электросвязи, представляющая собой совокупность коммутационных станций и узлов,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
комплект ЗИП для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи — Запасные части, инструмент, принадлежности и материалы, необходимые для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи и скомплектованные в зависимости от их назначения и особенностей использования. [ГОСТ Р … Справочник технического переводчика
комплект ЗИП для технического обслуживания и ремонта средства — 252 комплект ЗИП для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения] железнодорожной электросвязи: Запасные части, инструмент, принадлежности и материалы, необходимые для технического обслуживания и ремонта средства [сооружения]… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
средства — 3.17 средства [индивидуальной, коллективной] защиты работников: Технические средства, используемые для предотвращения или уменьшения воздействия на работников вредных или опасных производственных факторов, а также для защиты от загрязнения [2].… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53394-2009: Интегрированная логистическая поддержка. Основные термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53394 2009: Интегрированная логистическая поддержка. Основные термины и определения оригинал документа: Interactive Electronic Technical Publication 3.3.12 Определения термина из разных документов: Interactive Electronic… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-2.3-141-2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения — Терминология СТО Газпром 2 2.3 141 2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения: 3.1.31 абонент энергоснабжающей организации : Потребитель электрической энергии (тепла), энергоустановки которого присоединены к сетям… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РМ 4-239-91: Системы автоматизации. Словарь-справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07-85 — Терминология РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85: 4.2. АВТОМАТИЗАЦИЯ 1. Внедрение автоматических средств для реализации процессов СТИСО 2382/1 Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Индекс розничных продаж — (Core retail sales) Определение розничных продаж, формы и виды розничных продаж Информация об определении розничных продаж, формы и виды розничных продаж Содержание Содержание 1.Розничные . Определение термина Методические указания по расчету… … Энциклопедия инвестора
предмет — 01.01.56 предмет [ item (3)]: Единичный физический объект или определенный набор обособленно существующих объектов. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации